sábado, 24 de junio de 2017

Apoyando a los refugiados

 

 





Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración 
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Monitora Deportiva de Actividades para Personas con Discapacidad 

FUENTES:
Sesame Street
https://www.youtube.com/channel/UCoookXUzPciGrEZEXmh4Jjg
Sesame Street International Social Impact
https://www.youtube.com/watch?v=yy7z8PUxNDY
Plz COMMENT SHARE SUBSCRIBE 
https://www.youtube.com/channel/UCFMOvfXzf_6VDscmj7lmntA
 

La empatía...

La empatía  es la capacidad de percibir lo que otra persona puede sentir. Es muy parecida a una actividad que enseño a alumnos de secundaria, durante la cual, deben tomar una decisión de vital importancia
 
Empathy is the ability to perceive what another person can feel. It is very similar to an activity that I teach  students at high-schools,  during which they must make a decision of vital importance

Empathie ist die Fähigkeit zu erkennen, was eine andere Person fühlen kann. Es ist sehr ähnlich zu einer Tätigkeit, die ich Studenten an Hochschulen unterrichte, in denen sie eine Entscheidung von entscheidender Bedeutung machen müssen

 
L'empathie est la capacité de percevoir ce que l'autre personne peut ressentir. C'est très semblable à une activité que j'enseigne aux élèves des écoles secondaires, au cours de laquelle ils doivent prendre une décision d'importance vitale

التعاطف هو القدرة على إدراك ما يمكن لشخص آخر يشعر. وهي مشابهة جدا لنشاط أعمل فيه على تعليم الطلاب في المدارس الثانوية، حيث يجب عليهم اتخاذ قرار ذو أهمية حيوية


Az empátiában az a képesség, hogy észleljük, amit egy másik ember érezhet. Nagyon hasonlít egy olyan tevékenységhez, amelyet a középiskolákban tanulok, amelynek során döntő fontosságú döntést kell hoznia

Empatia to zdolność do postrzegania tego, co inna osoba może odczuwać. Jest bardzo podobny do aktywności, jaką uczym uczniów w szkołach średnich, podczas których muszą podjąć decyzję o istotnym znaczeniu

Empatie je schopnost vnímat, co může člověk cítit. Je to velmi podobné aktivitě, kterou učím studentům na středních školách, během nichž musí rozhodovat zásadní význam


Empatija yra sugebėjimas suvokti, ką gali pajusti kitas žmogus. Tai labai panaši į veiklą, kurią mokau aukštųjų mokyklų studentams, per kuriuos jie turi priimti gyvybiškai svarbų sprendimą


https://elpais.com/especiales/2017/refugiados/



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración 
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Monitora Deportiva de Actividades para Personas con Discapacidad


FUENTE:





viernes, 23 de junio de 2017

Empoderamiento intercultural

La costura y la moda como medios de integración. Sewing and fashion as ways of integration. Nähen und Mode als Integrationsmöglichkeiten. Couture et mode comme mode d'intégration.الخياطة والموضة كوسيلة للتكامل . Ράψιμο και μόδα ως τρόποι ενσωμάτωσης. Fuála agus faisean mar bhealaí comhtháthaithe. A varrás és a divat az integráció módjai. Szycie i moda jako sposoby integracji. Syning og mode som måder at integrere



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración 
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Monitora Deportiva de Actividades para Personas con Discapacidad 

FUENTE:
www.elpais.com

ACTUALIZACIÓN -- UPDATING

He realizado esta encuesta para evaluar el grado de racismo existente en España. Dicha encuesta servirá como análisis de la realidad para un proyecto que estoy diseñando. Agradecería tu colaboración.


 


 I want to survey to assess the degree of racism in Europe.This survey will serve as an analysis of reality for a project that I am designing. I would appreciate your cooperation.



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en inmigración 
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Monitora Deportiva de Actividades para Personas con Discapacidad

miércoles, 21 de junio de 2017

La "crisis de los refugiados" resumida en 1 hora


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Monitora Deportiva de Actividades para Personas con Discapacidad

FUENTE:
AJ+ 
https://www.youtube.com/channel/UCV3Nm3T-XAgVhKH9jT0ViRg

Testimonios para escuchar

Un grupo de refugiados nos cuentan su experiencia migratoria. A group of refugees tell us about their migratory experience. Eine Gruppe von Flüchtlingen erzählt uns von ihrer Migrationserfahrung. Un groupe de réfugiés nous parle de leur expérience migratoire. وهناك مجموعة من اللاجئين تخبرنا عن تجربتهم في الهجرة. A menekültek egy csoportja elmondja nekünk a migrációs tapasztalataikat. Skupina utečencov nám hovorí o svojej migračnej skúsenosti. Μια ομάδα προσφύγων μας λέει για τη μεταναστευτική τους εμπειρία


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Monitora Deportiva de Actividades para Personas con Discapacidad

FUENTE:
eldiario.es/

¿Se merece Hungría una sanción?

 

 


¿Se acuerdan de estas imágenes? Por si se preguntan por qué Hungría se merece sanciones. Do you remember these images? In case you wonder why Hungary deserves sanctions. Erinnerst du dich an diese Bilder? Wenn Sie sich fragen, warum Ungarn Sanktionen verdient hat. Vous souvenez-vous de ces images? Dans le cas où vous vous demandez pourquoi la Hongrie mérite des sanctions.  هل تتذكر هذه الصور؟ في حال كنت أتساءل لماذا المجر تستحق العقوبات. Emlékszel ezekre a képekre? Abban a kérdésben, vajon miért érdemel szankciókat Magyarország. Pamätáte si tieto obrázky? V prípade, že by ste sa zaujímali, prečo Maďarsko zasluhuje sankcie. Vzpomínáš si na tyto obrázky? Pokud se divíte, proč si Maďarsko zasluhuje sankce. Pamiętasz te obrazy? W przypadku, gdy zastanawiasz się, dlaczego Węgry zasługują na sankcje

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Monitora Deportiva de Actividades para Personas con Discapacidad

FUENTES:
AJ+ 

martes, 20 de junio de 2017

Mascotas refugiadas



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Monitora Deportiva de Actividades para Personas con Discapacidad
FUENTE:

Amanda Williams
 https://www.youtube.com/channel/UCiMmcKuxaUh-McT8jOa_U2w

Refugiados discapacitados

 

 


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Monitora Deportiva de Actividades para Personas con Discapacidad

FUENTES:
CNN
https://www.youtube.com/channel/UCupvZG-5ko_eiXAupbDfxWw
Channel 4 News 
https://www.youtube.com/user/Channel4News

El camino a una vida mejor

 


 

 
 

Este es el largo camino que recorren los refugiados en busca de una vida mejor. This is the long road that the refugees travel in search of a better life. Dies ist der lange Weg, den die Flüchtlinge auf der Suche nach einem besseren Leben reisen.C'est la longue route parcourue par les réfugiés à la recherche d'une vie meilleure.  هذا هو الطريق الطويل الذي يسافر إليه اللاجئون بحثا عن حياة أفضل. Ez a hosszú út, amelyet a menekültek jobb életet keresnek. To długa droga, którą uchodźcy podróżują w poszukiwaniu lepszego życia. Αυτός είναι ο μακρύς δρόμος που ταξιδεύουν οι πρόσφυγες για να βρουν μια καλύτερη ζωή. Bu, mültecilerin daha iyi bir hayat aramak için seyahat ettikleri uzun yol. Dit is de lange weg die de vluchtelingen reizen op zoek naar een beter leven

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Monitora Deportiva de Actividades para Personas con Discapacidad

FUENTE:
AJ+ 

#ConlosRefugiados ·#WithRefugees

DECLARACIÓN UNIVERSAL DE DERECHOS HUMANOS
Artículo 13
1. Toda persona tiene derecho a circular libremente y a elegir su residencia en el territorio de un Estado.
2. Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país.

Artículo 14
1. En caso de persecución, toda persona tiene derecho a buscar asilo, y a disfrutar de él, en cualquier país.
2. Este derecho no podrá ser invocado contra una acción judicial realmente originada por delitos comunes o por actos opuestos a los propósitos y principios de las Naciones Unidas.
Artículo 15
1. Toda persona tiene derecho a una nacionalidad.
2. A nadie se privará arbitrariamente de su nacionalidad ni del derecho a cambiar de nacionalidad

UNIVERSAL DECLARATION OF HUMAN RIGHTS
Article 13

1. Everyone has the right to freedom of movement and residence within the borders of each State.

2. Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country.

Article 14

1. Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution.

2. This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations.

Article 15

1. Everyone has the right to a nationality.

2. No one shall be arbitrarily deprived of his nationality nor denied the right to change his nationality.