viernes, 24 de marzo de 2017

Día 4 . Migración y espacios públicos.Migration and public spaces

Las estadísticas demuestran que ni el sistema de viviendas ni de educación están saturados ni los migrantes acaparan las ayudas al estudio

Statistics show that neither the housing nor education system is saturated nor the migrants monopolize the study aid


Statistiken zeigen, dass weder das Wohnungswesen noch das Bildungssystem gesättigt sind, noch die Migranten die Studienhilfe monopolisieren


Les statistiques montrent que ni le logement ni le système éducatif n'est saturé ni que les migrants monopolisent l'aide à l'étude


وتظهر الاحصاءات انه لا يشبع نظام الاسكان او التعليم ولا يحتكر المهاجرون مساعدات الدراسة


A statisztikák azt mutatják, hogy sem a ház, sem oktatási rendszer telítődik, sem a bevándorlók kisajátítani a tanulmány támogatást


Statistieken blijkt dat noch de huisvesting of onderwijs verzadigd of migranten monopoliseren studiehulp
 



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:
http://stoprumores.com/ 

Los niños no son armas

Los niños son utilizados por el ejercito israelí para delatar a los lanzadores de piedras contra los colonos

The children are used by the Israeli army to betray the stone throwers against the settlers


Die Kinder werden von der israelischen Armee benutzt, um die Steinwerfer gegen die Siedler zu verraten

Les enfants sont utilisés par l'armée israélienne pour trahir les lanceurs de pierres contre les colons

ويستخدم الجيش الإسرائيلي الأطفال لخيانة رمي الحجارة ضد المستوطنين


Tá na páistí ag úsáid ag an arm Iosraelach a betray na throwers cloiche in aghaidh na lonnaitheoirí


הילדים משמשים את הצבא הישראלי לבגידת האבנים נגד המתנחלים




Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
http://www.huffingtonpost.es 
http://www.haaretz.com

jueves, 23 de marzo de 2017

Mi mundo -- My world



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

Día 3: Mercado laboral e inmigración.Labor market and immigration





Existe un persistente rumor que afirma que nos quitan el empleo o abaratan los salarios. Aclaremos el tema.

There is a persistent rumor that claims that they take away the job or cheapen the salaries. Let's me explain it.

Es gibt ein anhaltendes Gerücht, das behauptet, dass sie den Job wegnehmen oder die Gehälter billigen. Lass uns das erklären.


Il ya une rumeur persistante qui prétend qu'ils enlèvent le travail ou abaisser les salaires. Je vais vous expliquer.

وهناك شائعة مستمرة تدعي أنها تسلب هذه الوظيفة أو تقلل من رواتبها. دعنا أشرح ذلك.


Van egy állandó szóbeszéd, amely azt állítja, hogy vegye el a munkát, vagy leszállít a fizetést. Nézzük nekem megmagyarázni.


Er is een hardnekkig gerucht dat beweert dat ze weg te nemen de baan of afprijzen de salarissen. Laten we het me uitleggen.


Υπάρχει μια επίμονη φήμη που ισχυρίζεται ότι παίρνουν μακριά τη δουλειά ή να εξευτελίζουν τους μισθούς. Ας μου το εξηγήσει.


http://www.lemonde.fr/les-nouveaux-arrivants/article/2017/03/01/apres-l-exil-la-vie-des-migrants-qui-reprend_5087514_5084811.html
http://www.spiegel.de/panorama/gesellschaft/fluechtlinge-studieren-in-deutschland-a-1136733.html
https://www.theguardian.com/world/2017/mar/22/why-denying-refugees-the-right-to-work-is-a-catastrophic-error 

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
http://stoprumores.com/ 
https://www.youtube.com/channel/UCcZyRR-lFDDkxMrBR33Nsuw
http://www.spiegel.de
http://www.lemonde.fr
https://www.theguardian.com 

miércoles, 22 de marzo de 2017

Los prejuicios son peligrosos (II)




Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
EduVlogs
https://www.youtube.com/channel/UC3NMncuoLT4_mB9M6ZbKzrg
 

Día 2: Sistema sanitario e inmigración. Health system and immigration

 





Imagina esta situación... Vas al médico o a la farmacia y te dicen que no puedes hacer uso de la tarjeta sanitaria. Si eres español, al menos puedes pedir ayuda, pero un inmigrante que no tiene familia y recursos, no pueden, si no tienen documentación, acceder al sistema de salud.

Imagine this situation ... You go to the doctor or the pharmacy and they tell you that you can not use the health card. If you are Spanish, you can at least ask for help, but an immigrant who does not have family and resources can not do anything, if they do not have documentation, access the health system.


Stellen Sie sich diese Situation vor ... Sie gehen zum Arzt oder zur Apotheke und sie sagen Ihnen, dass Sie die Gesundheitskarte nicht benutzen können. Wenn Sie Spanisch sind, können Sie zumindest um Hilfe bitten, aber ein Einwanderer, der keine Familie und Ressourcen hat, kann nicht, wenn sie keine Dokumentation haben, auf das Gesundheitssystem zugreifen.


Imaginez cette situation ... Vous allez chez le médecin ou la pharmacie et ils vous disent que vous ne pouvez pas utiliser la carte de santé. Si vous êtes espagnol, vous pouvez au moins demander de l'aide, mais un immigrant qui n'a pas de famille et de ressources ne peut pas, s'ils n'ont pas de documentation, accéder au système de santé.


تخيل هذا الوضع ... تذهب إلى الطبيب أو الصيدلية ويخبرك أنه لا يمكنك استخدام البطاقة الصحية. إذا كنت من الإسبانية، يمكنك على الأقل طلب المساعدة، ولكن المهاجر الذي ليس لديه الأسرة والموارد لا يمكن، إذا لم يكن لديهم وثائق، والوصول إلى النظام الصحي.


Képzeld el, ez a helyzet ... Elmész az orvoshoz, vagy a gyógyszertárban, és azt mondani, hogy nem tudja használni az egészségügyi kártyát. Ha a spanyol, akkor legalább segítséget kérni, de a bevándorló, aki nem rendelkezik a család és a források nem, ha nincs dokumentáció, elérheti az egészségügyi rendszerben.


Stelt u zich deze situatie ... Je gaat naar de arts of de apotheek en ze je vertellen dat je de gezondheid kaart niet kan gebruiken. Als je Spaans bent, kunt u in ieder geval om hulp vragen, maar een immigrant die geen familie en de middelen niet kunnen, als ze niet documentatie, toegang tot de gezondheidszorg.


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
http://stoprumores.com/
Red Acoge
https://www.youtube.com/channel/UC50uZdcrGw3FYTrqK7G5GiQ


martes, 21 de marzo de 2017

Comportamiento discriminatorio


Esto también es discriminación racial. This is also racial discrimination. Dies ist die Rassendiskriminierung Vergangenheit. C'est aussi la discrimination raciale.وهذا أيضا تمييز عنصري. Ez is a faji megkülönböztetés. זוהי גם אפליה גזעית
.
http://cadenaser.com/ser/2017/03/20/sociedad/1490034920_008733.html
https://www.theguardian.com/us-news/2017/mar/17/travel-ban-immigrants-green-cards-travel

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
http://cadenaser.com 
https://www.theguardian.com

Los prejuicios son peligrosos

 


 



Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTES:
Warketing Sergio I. Gajardo Ugás
https://www.youtube.com/channel/UCUteq5sBuN4Mz6mqgMKGvAg 
verne
https://www.youtube.com/channel/UCqRCA6rWnLwcctTvkwHhEjg

Para la reflexión

Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:
Comisión Española de Ayuda al Refugiado 
https://www.youtube.com/channel/UCNhoiQgfZsmzkq85LdCQ5Xw/videos

Día 1: 21 de marzo Día Internacional de la Eliminación de la Discriminación Racial.

Hoy no es un día para celebrar, especialmente porque es el aniversario de una matanza racista, ocurrida en los peores años del "apartheid" en Sudáfrica

Today is not a day to celebrate, especially because it is the anniversary of a racist massacre, which occurred in the worst years of apartheid in South Africa
Heute ist kein Tag zu feiern, vor allem weil es der Jubiläum eines rassistischen Massakers ist, das in den schlimmsten Jahren der Apartheid in Südafrika auftrat

Aujourd'hui n'est pas un jour à célébrer, surtout parce que c'est l'anniversaire d'un massacre raciste, qui a eu lieu dans les pires années de l'apartheid en Afrique du Sud



واليوم ليس يوما للاحتفال، ولا سيما لأنه ذكرى مذبحة عنصرية وقعت في أسوأ سنوات الفصل العنصري في جنوب افريقيا


Ma nem egy nap, hogy megünnepeljük, különösen azért, mert az évfordulója rasszista mészárlás, ami történt a legrosszabb év az apartheid Dél-Afrikában


Vandaag de dag is geen dag om te vieren, vooral omdat het de verjaardag van een racistische moord, die zich in de slechtste jaren van de apartheid in Zuid-Afrika

 


Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:
https://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Portada

domingo, 19 de marzo de 2017

Cariño de madre

Encomiable labor de estas mujeres marroquíes que viven en España y que ayudan a jóvenes migrantes en riesgo de exclusión social

Reliable work of these Moroccan women who live in Spain and help young migrants at risk of social exclusion

Zuverlässige Arbeit dieser marokkanischen Frauen, die in Spanien leben und jungen Migranten helfen, die von sozialer Ausgrenzung bedroht sind


Travail fiable de ces femmes marocaines qui vivent en Espagne et aident les jeunes migrants à risque d'exclusion sociale


عمل موثوق بها هؤلاء النساء المغاربة الذين يعيشون في اسبانيا ومساعدة المهاجرين من الشباب المعرضين لخطر الاستبعاد الاجتماعي


Megbízható munka ezen marokkói nők, akik élnek Spanyolországban és segítse a fiatal migránsok társadalmi kirekesztés által fenyegetett

Betrouwbare werk van deze Marokkaanse vrouwen die in Spanje wonen en te helpen jonge migranten met een risico op sociale uitsluiting


עבודה אמינה של הנשים המרוקאיות האלה שחיים בספרד ולעזור מהגרים צעירים בסיכון של הדרה חברתית





Patricia López Muñoz
Técnico Especialista en Inmigración
Técnico Superior en Animación Sociocultural
Agente Anti-Rumores "Stop Rumores"

FUENTE:
 http://www.elperiodico.com